Ouagadougou Supper Club 2 Oct 09

Another session. This time we have 10 persons. Mooncakes, wine and assorted desserts.
We discussed if the name of this grouping should be changed and someone commented that the new name cannot be less than 4 syllables. Among the candidates considered were Bujumbura (oh no, only 4) or Antananarivo (6!) and Zamboanga (only 4). Someone suggested the full official name of Bangkok, which has 31 syllables. According to Wikipedia:

The full ceremonial name of the city given by King Buddha Yodfa Chulaloke, and later edited by King Mongkut, is:

Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Yuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Phiman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit (Thai: กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์ Th-Bangkok ceremonial name.ogg (listen) ).

This ceremonial name is composed in combination of two ancient Indian languages, Pāli and Sanskrit. According to the romanisation of these languages, it can actually be written as Krung-dēvamahānagara amararatanakosindra mahindrayudhyā mahātilakabhava navaratanarājadhānī purīramya utamarājanivēsana mahāsthāna amaravimāna avatārasthitya shakrasdattiya vishnukarmaprasiddhiBangkok ceremonial name in Sanskrit.ogg (listen) . It translates to "The city of angels, the great city, the eternal jewel city, the impregnable city of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukarm".

I think we should stick with Ouagadougou for the time being.


Comments